• Jetzt anmelden. Es dauert nur 2 Minuten und ist kostenlos!

Impressum bei mehrsprachigem Auftritt (englisch, spanisch, französisch)

Bernhard

Neues Mitglied
Hallo @ alle,

ich hab schon gegoogelt, aber kaum sinnvolles gefunden...

Kennt jemand von Euch Links, wo etwas zur Impressumspflicht in anderen Ländern steht?

Ich sitze hier an einer viersprachigen Website, die auf einer .eu-Domain gehostet wird.

Dass die deutsche Impressumspflicht gilt, ist klar - genügt es, das deutsche Impressum zu
übersetzen, oder gibt es weitere Regeln zu beachten?

Wichtig erscheint mir, dass wohl für den angloamerikanischen Raum zusätzlich zum
deutschen Urheberrecht auf das dort geltende Copyright verwiesen werden muss.
Das kann dann wohl auf französisch und spanisch auch nicht schaden?

Genügt es, wenn der Link auf der Startseite nur zum deutschsprachigen Impressum verweist
und dort die Sprache gewählt werden kann?

Gibt es sonst noch etwas zu beachten?

Inhaber (und verantwortlich für den Inhalt) hat Wohnsitze in Deutschland und Spanien,
sowie französische Staatsangehörigkeit...

Grüße
Bernhard
 
Was da alles reingehört, kann ich dir auch nicht sagen. Wenn du jedoch an einer viersprachigen Seiten schreibst, dann hört sich dies nach Geschäftsmäßigkeit an und dann musst du auf jeden Fall ein Impressum anlegen. So weit, so gut. Da sich deine Internetpräsenz auch an anderssprachige Nutzer wendet, musst du ebenfalls die dortigen Rechtslagen studieren und einhalten.
Vielleicht hilft es ja bei google.fr nach dem französischen Begriff für Impressum zu suchen?
 
Nur weil eine Website in mehreren Sprachen erfolgt, ist keine geschäftsmäßige Ausrichtung zu erkennen. Wikipedia ist auch in mehreren Sprachen und ist meines Wissens nicht geschäftsmäßig. Aber bei einer geschäftsmäßigen Seite, würde ich mal tippen, dass das Recht des Hauptgeschäftssitzes gilt. Aber wissen tu ich es nicht.

Gruß thuemmy

P.S. Dies ist keine Rechtsauskunft sondern eine Vermutung meinerseits.
 
Ich weiß es leider auch nicht genau, da sich hierfür die Rechtsabteilung kümmert.. ^^

Aber es sollte schonmal nicht falsch sein, wenn du das deutsche Impressum übersetzen lässt. Meiner Meinung nach ist das deutsche Gesetz damit genauer wie andere Gesetze.

Anbei ein paar Links:
Impressumspflicht ? Wikipedia

Impressum: Anbieterkennzeichnungspflicht nach § 5 TMG Internetrecht Pflichtangaben Impressum | Rechtsanwaltskanzlei just law Göttingen

http://www.bmj.de/enid/6cf07b3295f1...eden/Leitfaden_zur_Impressumspflicht_1hk.html


Grüßli
Loon3y

Natürlich ist das ganze keine Rechtsbeartung..usw. usf. eben nur Tips und Verweise auf bestehende Gesetze und Seiten.
 
Was bedeutet "geschäftsmäßig"?

Wenn du jedoch an einer viersprachigen Seiten schreibst, dann hört sich dies nach Geschäftsmäßigkeit an
Du verwechselst die Begriffe "geschäftsmäßig" und "gewerblich".

Es gibt keine explizite Impressumspflicht für gewerbliche oder private Websites, nur für geschäftsmäßige. Und meine Definition des Wortes beschreibt alle Websites, die einen Dienst darstellen, also dauerhaft verfügbar sind, als "geschäftsmäßig". Demnach ist quasi jede Website ohnehin impressumspflichtig, auch diese Site.

Aber eine mehrsprachige Site ist natürlich nicht zwangsläufig gewerblich.

Ah, hier hab ich mal eine Definition von "geschäftsmäßig". Sie bestätigt meine Aussage:
Anbieterkennzeichnung auf privaten Webseiten

Dieser Beitrag stellt keine Rechtsberatung dar.
 
Hallo @ alle,

die Website ist nicht nur geschäftsmäßig, sondern auch gewerblich.

Ich hab jetzt mal im französischen selfhtml nach Impressum (mentions légales) gesucht,
das findet aber nichts.
Etwas besser sieht es bei Wikipedia aus: es scheint eine Impressumspflicht zu geben,
aber keinen entsprechenden Artikel...

Um mich auf spanisch schlau zu machen, reichen meine Sprachkenntnisse nicht aus (aviso legal)...

Werd wohl mal einen Anwalt fragen.

Grüße
Bernhard
 
Zurück
Oben